وصفات تقليدية

كعكة سانت لوسيا (لوسيكاتر)

كعكة سانت لوسيا (لوسيكاتر)

مكونات

  • 1 pkg خميرة جافة نشطة
  • 1/4 كوب ماء دافئ
  • 3/4 كوب حليب
  • 1/2 كوب زبدة
  • 1/2 كوب سكر
  • 2 بيض
  • 1/4 ملعقة صغيرة ملح
  • 1/2 ملعقة صغيرة من خيوط الزعفران ، مفتتة ناعماً
  • 4 اكواب طحين
  • 1 بيضة للدهن
  • الزبيب للتزيين

الاتجاهات

تُذوّب الخميرة في ماء دافئ وتترك جانباً. يُسخّن الحليب ويُضاف الزبدة حتى تذوب. ضع جميع المكونات المذكورة أعلاه في وعاء الخلط ، باستخدام 2 كوب من الدقيق. اخلطها بالخلاط الكهربائي لمدة 3 دقائق تقريبًا. نضيف باقي الدقيق ونخفق بملعقة. اعمل العجين باليد ، مع إضافة القليل من الدقيق لسهولة التعامل. عندما تكون ناعمة ولامعة ، ضعيها في وعاء واتركيها تتضاعف بكميات كبيرة. اقلب اللوح المطحون وشكله في Lussekatter (انظر الصورة). اتركيه يرتفع قليلاً على ورقة البسكويت ، وادهنها بالبيض ، وضعي الزبيب في كل لفة واخبزيها عند 450 درجة فهرنهايت لمدة 10 دقائق.


Lussekatter الملقب بـ Saint Lucia Buns

13 كانون الأول (ديسمبر) هو يوم خاص للأشخاص الذين يعيشون في شمال أوروبا: إنه يوم سانت لوسيا. يتم الاحتفال بيوم سانتا لوسيا بشكل شائع في الدول الاسكندنافية ، وخاصة في السويد ، مع فصول الشتاء الطويلة والمظلمة. تزامن هذا اليوم مع الانقلاب الشتوي ، وهو أقصر يوم في السنة قبل إصلاحات التقويم. يعتبر يوم سانت لوسيا عيدًا للضوء.

تحتفل السويد بهذا اليوم بمعجنات خاصة تسمى Lussekatter أو Lussebullar. هذه الكعك ذات اللون الزعفران والحلوة هي صفراء نابضة بالحياة من عجين مملوء بالزعفران وعادة ما يتم تقديمها لتناول الإفطار. يزينها بعض الناس بالزبيب ، والبعض الآخر بسكر اللؤلؤ الذي لا يذوب أثناء الخبز ، والبعض الآخر يترك الكعك سادة.


وصفة لوس كاتر (كعكة الزعفران السويدية)

ينتج 20-24 كعكة صغيرة
الوقت: 1 -2 ساعة

2 ملعقة صغيرة. الخميرة الجافة النشطة
نصف كوب زبدة (1 قطعة)
1 كوب حليب
½ جرام زعفران
نصف كوب سكر
¼ ملعقة صغيرة. ملح
2 كوب دقيق أبيض
كوب زبيب (اختياري)
1 بيضة مخفوقة

  1. تفتح الخميرة في وعاء الخلط.
  2. تذوب الزبدة في قدر. يُسكب الحليب ويُسخن حتى يصبح فاترًا ، حوالي 37 درجة مئوية / 98 درجة فهرنهايت. احرصي على عدم تسخين الحليب بشكل مفرط لأنه سيقتل الخميرة إذا غلت.
  3. يُسكب السائل فوق الخميرة ويُحرَّك حتى يذوب ، ثم يُضاف السكر والملح.
  4. يُضاف الدقيق إلى وعاء الخلط الجديد ويُصنع البئر. يضاف خليط الحليب ويقلب حتى يتجانس.
  5. يُضاف الزعفران ويُعجن حتى يصبح ناعمًا ومرنًا ولكن ليس شديد الصلابة. تشكل في شكل كرة ، واختبر ارتدادها بكزة إصبع. غطيها بمنشفة حتى ترتفع 30-40 دقيقة.
  6. تشكل العجينة على شكل نقانق بطول 6 بوصات وسميكة الأصابع. اتركيه لمدة 5 دقائق. ثم قم بتشكيلها إلى 12 بوصة. شكل كل قطعة في الحرف S ، بحيث تكون الأطراف مثل الثعابين. اضغط على القليل من الزبيب كزينة (اختياري). غطيها واتركيها حتى تبدو خفيفة ومنتفخة ، حوالي 30 دقيقة.
  7. ضع الكعك على أوراق (ورق زبدة) مبطنة بالزبدة أو الخبز.
  8. دهنها بالبيض المخفوق. تخبز في فرن 225-250 درجة مئوية / 450 درجة فهرنهايت لمدة 8-10 دقائق.
  9. ضعها على رف سلكي وقم بتغطيتها بقطعة قماش. اتركيه ليبرد.

** يمكن استخدام هذه العجينة لخبز عيد الميلاد الأخرى أيضًا. **

ما هو يوم سانت لوسيا؟

يوم سانت لوسيا ، الذي يشار إليه أحيانًا باسم يوم سانت لوسي أو إذا كنت سويديًا ببساطة لوسيا ، هو يوم عيد مسيحي يتم الاحتفال به في جميع أنحاء الدول الاسكندنافية وإيطاليا. إنه احتفال بدأ في القرن الثامن عشر لتكريم لوسيا من سيراكيوز التي تقول الفولكلور إنها جلبت الطعام للمسيحيين المضطهدين المختبئين في سراديب الموتى الرومانية. يمثل اليوم بداية موسم الكريسماس ويرمز إلى نور "المسيح" الذي يدخل العالم للمسيحيين الإسكندنافيين.

ما هو موعد عيد القديسة لوسيا؟

يتم الاحتفال بيوم سانت لوسيا في 13 ديسمبر ، بالتزامن مع أقصر يوم في السنة في التقويم الحديث. نظرًا لأنه يقع ضمن موسم المجيء التقليدي ، غالبًا ما يُنظر إلى عيد سانت لوسيا على أنه مهرجان للضوء وبشر بموسم عيد الميلاد في الدول الاسكندنافية. سيُقام يوم سانت لوسيا هذا العام يوم الأحد 13 ديسمبر 2020.

كيف يتم الاحتفال بيوم سانت لوسيا في السويد؟

في يوم سانت لوسيا ، ترتدي فتيات صغيرات ملابس مثل لوسيا في أردية بيضاء مع وشاح أحمر وإكليل من التوت البري والشموع في شعرهن. غالبًا ما تحمل الفتيات ملفات تعريف الارتباط أو كعك الزعفران (lussekatter في السويد) في مواكب عبر المدينة لترمز إلى الطعام الذي كانت لوسيا تجلبه للمسيحيين. يتم تناول Lussekatter تقليديًا على الإفطار في 13 ديسمبر ، على الرغم من أن العديد من السويديين يأكلون أيضًا هذه الكعك أثناء fika، وهي استراحة تناول القهوة في الصباح وبعد الظهر التي يتم الاستمتاع بها في جميع أنحاء المنطقة.

اقترحت المدربة ميشيل مازحًا وجود مطفأة حريق في مكان قريب لأنه ، صدق أو لا تصدق ، عادةً ما ترتدي الفتيات الأكبر من 11 عامًا شموعًا حقيقية في شعرهن في موكب سانت لوسيا. يجب أن تأتي جائعًا أيضًا.

”يحب السويديون حفل عشاء جيد. إنهم يحبون الطعام الجيد والمشروبات المناسبة مع كل دورة. إذا لفت انتباهك شخص ما وقدم لك نخبًا ، يجب أن تأخذ رشفة ثم تلتقي بأعينهم مرة أخرى وأنت ترفع زجاجك نحوهم ".

المزيد عن المدرب ميشيل

نشأت المدربة ميشيل في المكسيك وهي تتحدث اللغة الإسبانية وكذلك الإنجليزية. بعد المدرسة الثانوية ، ذهبت إلى السويد لمدة عام كطالب تبادل ووقعت في حب الناس ، والثقافة ، وكل شيء. التحقت المدربة ميشيل بكلية المجتمع أثناء وجودها هناك وتعلمت التحدث باللغة السويدية بطلاقة. لا تزال قريبة من عائلتها المضيفة وقد عادت لزيارتهم. شاركت المدربة ميشيل في العديد من التقاليد الثقافية: غنت في جوقة المدرسة و # 8217s ، بما في ذلك Handel & # 8217s Messiah بالسويدية في وقت عيد الميلاد رقصت حول MayPole وحتى قامت بجولة بالدراجة لمدة أسبوعين في جميع أنحاء بحيرة Vättern ، ثاني أكبر بحيرة في السويد مع أصدقائها السويديين. تقوم حاليًا بتدريس اللغة الإنجليزية والإسبانية في Rosetta Stone.


كعك لوسيا بالزعفران

Lussekatter (كعك لوسيا بالزعفران) تؤكل طوال زمن المجيء وخاصة يوم 13 ديسمبر للاحتفال لوسيا (شفيع النور). الاحتفالات هي واحدة من المعالم البارزة في التقويم السويدي وموكب سانت لوسيا ساحر حقًا ، لذا حاول أن ترى واحدًا إذا استطعت.

يتم تشكيل كل كعكة على شكل حرف S ، والتي من المفترض أن تشبه قطة ملتفة ، ثم يتم إضافة زبيبين لتمثيل العينين. لا أحد يعرف على وجه اليقين أصول الشكل والعلاقة مع سانت لوسيا ، ولكن يبدو أنه تم تسميتها في الأصل djävulskatter (قطط الشيطان). كل شيء غريب جدا. أعتقد أنه مجرد عذر آخر للاحتفال.

هناك ثلاث وصفات أدناه:
1. باستخدام الخلاط، مثل kMix أو KitchenAid ،
2. باستخدام الزبدة المذابة (هذه الطريقة أسهل إذا كنت تصنع العجين باليد) ،
3. باستخدام الكوارك والزبدة (هذه وصفة قليلة الدهون).

أيًا كانت الوصفة التي تختارها ، أوصي بخبز بعضها لتناول الإفطار كل يوم أحد في زمن المجيء. جون دوكسبري

ملخص


أعلاه: صغير lussekatter ل جلوج حفل

• للحصول على جلوج حفلة حيث أقوم بتقديم الكثير من القضم أيضًا lussekatter أصنع كعكات صغيرة بتقسيم العجين إلى 24 قطعة.
• لمزيد من النكهة ، أضيفي نصف ملعقة صغيرة من الهيل المطحون إلى الدقيق. على الرغم من عدم إضافة الهيل تقليديا إلى lussekatter، في هذه الأيام يضيف العديد من الخبازين في السويد القليل لتعزيز نكهة الكعك.
• نظرًا لأن خبز الزعفران يمكن أن يجف بسهولة ، أخرجه من الفرن بمجرد أن يصبح لونه مناسبًا ، ضعه على رف سلكي وقم بتغطيته بقطعة قماش.
Lussekatter من الأفضل تناولها عندما تُخبز طازجًا ، لذلك للحصول على وجبة إفطار حقيقية ، قم بإعداد الكعك في الليلة السابقة ، وقم بتغطيتها بغطاء بلاستيكي (غلاف الطعام) وتخزينها في الثلاجة طوال الليل.
• قم دائمًا بتجميد الكعك بمجرد أن يصبح باردًا وقم بإذابة الثلج فقط ما ستستخدمه في نفس اليوم.
Lussekatter من الأفضل تقديمها دافئة قليلاً. إذا لزم الأمر ، يمكن إعادة تسخينها في الميكروويف لمدة 30 ثانية على إعداد متوسط.

الوصفة الأولى: استخدام الخلاط

تنتج هذه الوصفة ضوءًا جميلًا وزبدانيًا lussekatter. نظرًا لأن العجين رطب جدًا ، فمن الصعب جدًا استخدام هذه الوصفة إذا كنت تقوم بتحضير العجين يدويًا.

مكونات

0.4 جرام (½ ملعقة صغيرة) المواضيع الزعفران، 1 باكيت
3 غ (½ ملعقة صغيرة) ملح البحر
½ ملعقة كبيرة فودكا
36 زبيب
300 مل (1¼ كوب) حليب
1 بيضة كبيرة مخفوقة قليلاً
500+ غ (4+ أكواب) دقيق أبيض (خبز) قوي
100 جرام 7 ملاعق كبيرة سكر ناعم (ناعم)
7 غ (1½ ملعقة صغيرة) جفت "العمل السريع" خميرة، 1 باكيت
90 جرام 6 ملاعق كبيرة زبدة غير مملحة (حلوة) ، طرية ومقطعة إلى مكعبات صغيرة

طريقة

1. ضعي خيوط الزعفران في الهاون مع الملح وطحنها بالمدقة حتى تمتزج بالتساوي. يُسكب فوق الفودكا ويترك لمدة 30 دقيقة على الأقل.

2. ضع الزبيب في وعاء واسكب فوقه بعض الماء الساخن ثم اتركه لحين الحاجة.

3. سخني الحليب حتى يسخن ، بين 35 درجة مئوية و 40 درجة مئوية (95 درجة فهرنهايت إلى 105 درجة فهرنهايت).

4. نخل 500 جم (4 أكواب) من الدقيق في وعاء الخلاط. أضيفي السكر.

5. أضيفي الخميرة واخلطيهم بملعقة.

6. ثبتي خطاف العجين في الخلاط الخاص بك ومع تشغيل الماكينة على الأقل ، أضيفي ببطء الحليب والزعفران والملح والفودكا ونصف البيض المخفوق ، واحتفظي ببقية البيض للتزجيج.

7. بعد إضافة الحليب بالكامل ، قم بزيادة السرعة إلى 2 (kMix) أو 3 (KitchenAid) ثم قم بإضافة الزبدة المخففة ببطء ، مكعب في المرة الواحدة. افعل ذلك ببطء شديد ، يستغرق حوالي 3 دقائق. إذا كان المزيج يبدو رطبًا جدًا ، أضف بضع ملاعق كبيرة من الدقيق.

8. استمر في العجن على السرعة 2 أو 3 ، مع إضافة طحين إضافي ببطء ، ملعقة كبيرة في كل مرة ، حتى تحصل على عجينة ناعمة لطيفة. تكمن الفكرة في إضافة أقل قدر ممكن من الدقيق حتى يظل العجين لزجًا قليلًا ، لكن لا يلتصق بيديك تمامًا عند التعامل معه. يختلف المقدار المحدد المراد إضافته ، لكنك ستحتاج عادةً إلى إضافة 3 أو 4 ملاعق كبيرة من الدقيق. بمجرد إضافة ما يكفي من الدقيق ، استمر في العجن لمدة 2 أو 3 دقائق أخرى.

9. ضع العجينة على سطح مرشوش بالقليل من الدقيق وشكلها على شكل كرة. نظف الوعاء وأعد العجينة إلى الوعاء. قم بتغطيته بغلاف بلاستيكي أو غطاء استحمام أو قطعة قماش واتركه في مكان دافئ خالي من تيار الهواء لمدة ساعة تقريبًا أو حتى يتضاعف حجمه.

10. ضع العجينة على سطح مرشوش بالقليل من الطحين واضربها عدة مرات. تقسم إلى 16 قطعة ، ما بين 65 و 70 جرام لكل قطعة إذا كان وزنها. *

11. باستخدام أصابعك ، لف كل قطعة بحيث يبلغ طولها حوالي 30 سم (12 بوصة) وقم بلفها إلى أشكال S. الحجم مرة أخرى.

12. سخن الفرن إلى 220 درجة مئوية (425 درجة فهرنهايت ، غاز 7 ، مروحة 190 درجة مئوية).

13. ادهنوا الخبز بالبيض المخفوق وأضيفوا الزبيب إلى مركز كل من الملفين. اخبزيها لمدة 8-10 دقائق حتى يصبح لونها بنياً ذهبياً.

14. انقله إلى رف سلكي وقم بتغطيته واتركه ليبرد.

الوصفة الثانية: استخدام الزبدة المذابة

إذا لم يكن لديك خلاط قائم ، أوصي بهذه الطريقة. من خلال إذابة الزبدة ، يسهل تقليب العجين معًا. إذا رغبت في ذلك ، يمكنك أن تعجن القليل من الزبدة اللينة خلال الخطوة 8.

مكونات

0.4 جرام (½ ملعقة صغيرة) خيوط الزعفران ، 1 باكيت
3 غ (½ ملعقة صغيرة) ملح البحر
½ ملعقة كبيرة فودكا
36 زبيب
250 مل (1 كوب) حليب
75 جرام زبدة غير مملحة (حلوة)
450 جرام (3½ أكواب) دقيق (خبز) قوي
65 جرام (4½ ملاعق كبيرة) سكر ناعم (ناعم)
1 ملعقة صغيرة مسحوق الخبز
7 غ جفت "العمل السريع" خميرة، 1 باكيت
1 بيضة ، مخفوقة قليلاً لتزجيجها

طريقة

1. ضعي خيوط الزعفران في الهاون مع الملح وطحنها بالمدقة حتى تمتزج بالتساوي. يُسكب فوق الفودكا ويترك لمدة 30 دقيقة على الأقل.

2. ضع الزبيب في وعاء واسكب فوقه بعض الماء الساخن ثم اتركه لحين الحاجة.

3. سخني الحليب حتى يسخن ، بين 35 و 40 درجة مئوية (95 درجة فهرنهايت إلى 105 درجة فهرنهايت).

4. تذوب الزبدة بشكل منفصل ، وتترك لتبرد قليلاً ثم تقلب مع خليط الحليب.

5. ينخل الدقيق في وعاء. أضف السكر والبيكنج باودر. تخلط بالملعقة.

6. أضيفي الخميرة واخلطيهم بملعقة.

7. يضاف الزعفران ، الملح ، الفودكا ومزيج الحليب. اجمعوا معا لتشكيل عجينة.

8. اعجن العجينة على سطح مرشوش بالدقيق لمدة 5-10 دقائق حتى تصبح ناعمة ومرنة. ضع العجينة مرة أخرى في الوعاء وقم بتغطيتها بغطاء بلاستيكي (غلاف طعام) أو غطاء استحمام أو قطعة قماش واتركها في مكان دافئ خالٍ من الهواء لمدة ساعة تقريبًا أو حتى يتضاعف حجمها.

9. اقلب العجينة إلى سطح مرشوش بالدقيق واستخدمها مرة أو مرتين لتقليبها مرة أخرى. تقسم إلى حوالي 16 قطعة متساوية الحجم ، حوالي 65 جرام لكل قطعة إذا كانت تزن.

10. باستخدام أصابعك ، قم بلف كل قطعة بحيث يبلغ طولها حوالي 30 سم (12 بوصة) ، وبسمك إصبعك ثم لف كل قطعة إلى أشكال S ضيقة. ضع كل واحدة على صينية خبز مبطنة أو مدهونة. غطيه بشكل غير محكم واتركيه لمدة 30 دقيقة حتى يتضاعف حجمه مرة أخرى.

11. سخن الفرن مسبقًا إلى 220 درجة مئوية (425 درجة فهرنهايت ، غاز 7 ، مروحة 190 درجة مئوية).

12. ادهنوا الكعك بالبيض المخفوق وأضف الزبيب إلى وسط كل من الملفين. اخبزيها لمدة 8-10 دقائق حتى يصبح لونها بنياً ذهبياً.

13. انقله إلى رف سلكي ، وقم بتغطيته بقطعة قماش واتركه ليبرد.

الوصفة الثالثة: استخدام الكوارك

غالبا ما يستخدم السويديون كفارج (كوارك) ، جبن قليل الدسم ، عند صنعها lussekatter. تقلل نسبة الدهون في الكعك مع إبقائها خفيفة وجيدة التهوية.

مكونات

0.4 جرام (½ ملعقة صغيرة) زعفران خيوط ، 1 علبة
3 غ (½ ملعقة صغيرة) ملح البحر
½ ملعقة كبيرة فودكا
36 زبيب
180 مل (كوب) حليب
500+ غ (4+ أكواب) دقيق (خبز) قوي
55 جرام (كوب) سكر ناعم (ناعم)
7 غ (1½ ملعقة صغيرة) جفت "العمل السريع" خميرة
55 جرام (كوب) زبدة (سوييت) غير مملحة ، طرية
60 جرام (كوب) كوارك الجبن (أو القشدة الحامضة)
2 بيض كبير مخفوق قليلاً

طريقة

1. ضعي خيوط الزعفران في الهاون مع الملح وطحنها بالمدقة حتى تمتزج بالتساوي. يُسكب فوق الفودكا ويترك لمدة 30 دقيقة على الأقل.

2. ضع الزبيب في وعاء واسكب فوقه بعض الماء الساخن ثم اتركه لحين الحاجة.

3. سخني الحليب حتى يسخن ، بين 35 درجة مئوية و 40 درجة مئوية (95 درجة فهرنهايت إلى 105 درجة فهرنهايت).

4. نخل 500 جم (4 أكواب) من الدقيق في وعاء. أضيفي السكر.

5. أضيفي الخميرة واخلطيهم بملعقة.

6. اصنعي فجوة في الوسط وأضيفي الزعفران والفودكا والملح والحليب والزبدة والكوارك ومعظم البيض المخفوق ، واحتفظي ببعضها لاستخدامها في تزجيج الخبز. (أو استخدم بيضة صغيرة أخرى للتزجيج). اخلطي المكونات معًا بملعقة كبيرة حتى تمتزج جيدًا.

8. اعجن العجينة ببطء مع إضافة دقيق إضافي بمقدار ملعقة كبيرة في كل مرة حسب الضرورة. تكمن الفكرة في إضافة أقل قدر ممكن من الطحين حتى تظل العجينة لزجة قليلاً ، لكنها لا تلتصق بيديك تمامًا عند التعامل معها. بمجرد إضافة كمية كافية من الدقيق ، استمر في العجن لبضع دقائق أخرى حتى تصبح العجينة ناعمة ومرنة.

9. ضع العجينة على سطح مرشوش بالقليل من الدقيق وشكلها على شكل كرة. نظف الوعاء وأعد العجينة إلى الوعاء. قم بتغطيته بغلاف بلاستيكي أو غطاء استحمام أو قطعة قماش واتركه في مكان دافئ خالٍ من تيار الهواء لمدة ساعة تقريبًا أو حتى يتضاعف حجمه.

10. ضع العجينة على سطح مرشوش بالقليل من الطحين واخلعها عدة مرات. تقسم إلى 16 قطعة ، ما بين 65 و 70 جرام لكل قطعة إذا كان وزنها.

11. باستخدام أصابعك ، لف كل قطعة بحيث يبلغ طولها حوالي 30 سم (12 بوصة) وقم بلفها إلى أشكال S. الحجم مرة أخرى.

12. سخن الفرن إلى 220 درجة مئوية (425 درجة فهرنهايت ، غاز 7 ، مروحة 190 درجة مئوية).

13. ادهنوا الخبز بالبيض المخفوق وأضيفوا الزبيب إلى مركز كل من الملفين. اخبزيها لمدة 8-10 دقائق حتى يصبح لونها بنياً ذهبياً.

14. انقله إلى رف سلكي ، وقم بتغطيته بقطعة قماش واتركه ليبرد.

السويدية للأغذية. com تدار من قبل شركة غير هادفة للربح تم إنشاؤها لمساعدة المتحدثين باللغة الإنجليزية في جميع أنحاء العالم الذين يرغبون في معرفة المزيد عن الطعام السويدي. إذا أعجبك الموقع ، فيرجى مساعدتنا في الترويج له وتقديم الطعام السويدي إلى جمهور أكبر من خلال متابعتنا على:


أحب أن أسمع رأيك في هذه الوصفة ، إما في قسم التعليقات أدناه أو ضع علامة علي تضمين التغريدة على الانستقرام. ولا تنسى ذلك يعلق عليه لوقت لاحق!

من أجل الحفاظ على المدونة وتشغيل هذا المنشور الذي يحتوي على روابط تابعة ، لن يكون هناك أي تكلفة إضافية عليك ، يرجى قراءة إفشاء للمزيد من المعلومات.


الشريط الجانبي الأساسي

قابل كارين

كروسو! أنا كارين ، من الجميل رؤيتك هنا. لقد ولدت في جنوب إفريقيا ، لكنني عشت في جميع أنحاء العالم ، أخيرًا أطلقت على شمال يوركشاير منزلي حيث عشت لسنوات عديدة قبل الانتقال إلى جنوب غرب فرنسا ، على الرغم من أنني أعيش الآن في شمال ويلز في مدرسة قديمة تم تحويلها في حافة منتزه سنودونيا الوطني. أنا كاتب مستقل للطعام والسفر ، وكذلك مصمم طعام ، ومطور وصفات ، لدي شغف بالفن والسفر والكتب والتصوير والطعام الموسمي وخاصة الجبن والنبيذ. الرجاء الاتصال بي إذا كان لديك أي أسئلة حول عملي أو تكليفني. قراءة المزيد…

يتبع

شراء كتابي & # 038 مناشف الشاي

وُلد هذا الكتاب من مدونتها الحائزة على جوائز والتي تحمل اسمًا ، ويحتوي على 160 وصفة فريدة ، تم تصويرها جميعًا بشكل جميل من قبل المؤلف. يعرضون اتساع وعمق سفرها. عاشت كارين وسافرت في جميع أنحاء العالم وجلبت بعضًا من وصفاتها وخبراتها وذكرياتها المفضلة لمشاركتها هنا مع قرائها. اشتر كتابي من هنا

خذ نظرة خاطفة على كتابي

اشترك الآن ليصلك كتابي الإلكتروني المجاني المكون من 47 صفحة والذي يضم 9 وصفات كاملة من كتابي!


كعك الزعفران في سانت لوسيا (lussekatter)

بينما يتم تناول lussekatter تقليديًا في يوم Saint Lucia & # 039 s في ديسمبر ، فإننا نعتقد أن كعكات الزعفران هذه تقدم أطباق رائعة على مدار العام.

تحضير

طبخ

مستوى المهارة

مكونات

  • 200 جرام زبدة غير مملحة للتقديم
  • 450 مل حليب
  • 50 غ خميرة طازجة (انظر الملاحظة) مفتتة ناعماً
  • 1 بيضة ، بالإضافة إلى 1 إضافية ، مخفوقة قليلاً ، للفرشاة
  • 165 جرام (نصف كوب) سكر ناعم
  • ¼ ملعقة صغيرة خيوط الزعفران ، مفرومة ناعماً
  • 900 جرام (6 أكواب) دقيق عادي
  • 64 (حوالي 85 جم) زبيب

ملاحظات كوك

تكون درجات حرارة الفرن تقليدية في حالة استخدام مروحة دفع (الحمل الحراري) ، قم بتخفيض درجة الحرارة بمقدار 20 درجة مئوية. | نستخدم ملاعق وأكواب أسترالية: 1 ملعقة صغيرة تساوي 5 مل 1 ملعقة كبيرة تساوي 20 مل 1 كوب يساوي 250 مل. | جميع الأعشاب طازجة (ما لم يتم تحديدها) والأكواب معبأة بشكل خفيف. | جميع الخضروات متوسطة الحجم ومقشرة ما لم يحدد ذلك. | جميع البيض 55-60 جم ​​، ما لم يذكر ذلك.

تعليمات

إثبات الوقت ساعة و 25 دقيقة

مباراة الشراب Rekorderlig Orange & amp Ginger Cider ، السويد (500 مل ، 8 دولارات)

تذوب الزبدة في قدر على نار متوسطة. يضاف الحليب ويسخن حتى يصبح فاترا.

يُسكب المزيج في وعاء كبير ويُضاف الخميرة مع التحريك حتى تذوب. أضف البيض والسكر والزعفران وملعقة صغيرة ملح. أضيفي الدقيق تدريجيًا مع التحريك باستمرار حتى يتكون الخليط من عجينة ناعمة تخرج من جانب الوعاء ولا تقلق إذا كان العجين لزجًا. غطي الوعاء بمنشفة شاي نظيفة واتركيها تنتفخ في مكان دافئ وخالٍ من تيار الهواء لمدة 45 دقيقة أو حتى يتضاعف حجم العجين.

اضرب العجين واعجنه على سطح عمل مرشوش قليلًا بالدقيق لمدة 30 ثانية أو حتى يصبح ناعمًا. قسّم إلى 4 ، ثم قسّم كل قطعة إلى 8. شكل كل قطعة بطول 20 سم ، ثم شكلها على شكل حرف S ، ودس الأطراف في عجين لتكوين شكل 8 ، واضغط للانضمام. ضعيها في صينية فرن مبطنة بورق الخبز ، غطيها بمنشفة شاي واتركيها في مكان دافئ وخالي من تيار الهواء لمدة 40 دقيقة أخرى أو حتى ترتفع قليلاً.

يسخن الفرن إلى 200 درجة مئوية. ضعي حبة زبيب في كل دائرة على شكل 8 ، ثم ادهنيها بالبيض المخفوق. اخبزي الخبز لمدة 10 دقائق أو حتى يصبح لونه بنياً ذهبياً. قدميها دافئة مع الزبدة.


كتاب طبخ الشمال البري

يوم سانت لوسيا ، لوسياداجين، يصادف يوم 13 ديسمبر ويحتفل به في جميع أنحاء الدول الاسكندنافية. في النرويج ، يتم الاحتفال باليوم مع موكب شمعة في رياض الأطفال والمدارس ، يقودها أحد الأطفال الذين يرتدون زي لوسيا في ثوب أبيض مع إكليل من الزهور وشمعة على رؤوسهم. يتبعه الأطفال الآخرون ، مرتدين أردية بيضاء ، ويغنون أغنية "سانتا لوسيا".

مع تقدم الموكب ، يوزع الأطفال كعك الزعفران لترمز إلى نور المسيحية في جميع أنحاء ظلام العالم. كعك الزعفران هو عادة سويدية أصبحت تقليدًا دائمًا للمخبوزات خلال موسم الأعياد وحتى عيد الميلاد.

هناك العديد من الأفكار حول أصول هذا الاحتفال. يُعتقد أن سانت لوسيا ترتكز على شهيد القرن الثالث ، بالإضافة إلى دول الشمال لوسي ، وربما ملاك يرتدون ملابس بيضاء وجامع ضوء في العصور الوسطى والألمانية كريستكيندشين (كريستكيند) & # 8211 فتاة ترتدي ملابس بيضاء مع تاج ورقي وتحترق شموع الشمع على رأسها. في بعض أنحاء ألمانيا ، قامت بتوزيع هدايا عيد الميلاد على الأطفال ، إما بمفردها أو مع القديس نيكولاس. وفقًا لأسطورة القديسة لوسيا الشهيدة ، فقد جلبت الطعام للمسيحيين المختبئين في سراديب الموتى باستخدام إكليل من الزهور مضاء بالشموع فوق رأسها لإضاءة الطريق والسماح لها بحمل أكبر قدر ممكن من الطعام. أصبح يوم Saint & # 8220Lucy’s & # 8221 ، الذي تزامن مع الانقلاب الشتوي ، مهرجانًا مسيحيًا للضوء ويعتبر حدثًا يشير إلى حلول عيد الميلاد. يقال إن الاحتفال بيوم سانت لوسيا بوضوح سيساعد المرء على التنقل في أيام الشتاء الطويلة بضوء كافٍ.

في العصور القديمة ، كان من المعتاد إعطاء القليل من الأشياء الجيدة & # 8211 a "lussebit " & # 8211 للماشية لحمايتها من أي قوى شريرة في الخارج أثناء ليلة الاحتفال ، فإن لوسينات. ارتبطت هذه الليلة بالكثير من الخرافات ويشار إليها على أنها ليلة طويلة حيث كان يُعتقد أنها الانقلاب الشتوي. وفقًا للاعتقاد القديم ، كانت جميع أنواع قوى الشر طليقة حيث تقاتل النور والظلام من أجل السلطة. ال لوسي، امرأة أسطورية / قزم بسمات شريرة ستخرج في تلك الليلة ، كانت قصة رويت لإخافة الأطفال وإبقائهم في الداخل.

في النهاية ، قدم الناس تناول وجبة إفطار خاصة إضافية في يوم سانت لوسيا. في القرن التاسع عشر في غرب السويد ، كانت الشابات في المزارع الكبيرة يرتدين ملابس الملاك مع إكليل من الشموع في شعرهن ويقدمن الإفطار قبل شروق الشمس. يعتقد أن هذا هو المكان الذي نشأ فيه lussekatter كعك الزعفران ، جاء ليكون. ومع ذلك ، هناك نظرية أخرى مفادها أن الاسم السويدي الأقدم للكعك ، döfvelskatt أو "قطة الشيطان" (والتي قد تفسر الاسم النرويجي لـ lussekatter) ، إلى ممارسة القرن السابع عشر في ألمانيا. هناك كان يعتقد أن الشيطان ، على شكل قطة ، سوف يضرب الأطفال السيئين ، في حين أن شخصية المسيح ، على شكل طفل ، ستوزع الكعك الحلو على جميع الطيبين. لإبعاد الشيطان ، تم تلوين الكعك الحلو بتوابل الزعفران الصفراء المضيئة.

فكرة أخرى وراء إضافة الزعفران ترمز إلى الشمس والضوء. تتشكل في أشكال مختلفة ، لكن الشكل الحلزوني التقليدي "S" هو رمز قديم للشمس والحياة. من التقاليد اليوم أيضًا تزيين كل واحدة بزبيب أو اثنين.

مهما كانت جذور سانت لوسيا وما قد تكون عليه ، فإنها تظل اليوم احتفالًا ثابتًا بالعثور على الضوء في الظلام ومشاركة هذا الضوء مع كعك الزعفران الدافئ والناعم.

كعك سانت لوسيا بالزعفران (لوسيكاتر)

  • 2/3 كوب (150 جم) زبدة
  • 2 كوب بالإضافة إلى 1 ملعقة كبيرة بالإضافة إلى 1 ملعقة صغيرة (5 ديسيلتر) من الحليب
  • 2 أوقية (50 جم) خميرة طازجة أو 2/3 أوقية (17 جم) خميرة جافة نشطة
  • نصف ملعقة صغيرة (0.5 جم) من الزعفران المطحون أو خيوط الزعفران ، مسحوقة برفق
  • نصف كوب (150 جم) سكر حبيبي
  • 1 ملعقة صغيرة ملح
  • 2 بيض كبير
  • 7 أكواب (900 جم) دقيق لجميع الأغراض بالإضافة إلى المزيد إذا لزم الأمر
  • الزبيب للزينة
  • البيض لغسل البيض

في قدر متوسطة الحجم على نار متوسطة ، تذوب الزبدة. اخفقي الحليب مع الخميرة والزعفران ثم ارفعيهم عن النار. أضيفي السكر واخلطيهم. اخفقي بيضتين واسكبي المزيج في وعاء كبير. أضيفي الدقيق والملح واخلطيهم لتشكيل عجينة لزجة. اقلبها على سطح مرشوش قليلًا بالدقيق واعجن حتى تصبح ناعمة ومرنة ، حوالي 5-10 دقائق. غطيها بمنشفة شاي واتركيها ترتاح لمدة 45 دقيقة أو حتى يتضاعف حجمها.

قسّمي العجينة إلى 14 حصصًا متساوية تقريبًا. العمل مع قطعة واحدة من العجين في كل مرة ، ولفها إلى حبلا ، ولف أحد طرفيها في المنتصف ، ولف الطرف الآخر في الجانب الآخر ، لتشكيل شكل حرف S (انظر الصور للإلهام). يمكنك أيضًا تشكيلها حسب الرغبة. ضع الكعك في صينيتين كبيرتين مبطنتين بالرق. اتركي الكعك يرتاح ، مغطى بمنشفة شاي ، لمدة 15-20 دقيقة أخرى ، حتى يتضاعف.

سخني الفرن مسبقًا إلى 400 درجة فهرنهايت / 200 درجة مئوية. تزيين الكعك بالزبيب. في وعاء صغير ، اخفقي البيض لغسل البيض وباستخدام فرشاة ذات شعيرات ناعمة ، ادهني البيضة برفق فوق العجينة.

اخبزي الكعك ، صينية واحدة في كل مرة ، لمدة 10-12 دقيقة ، حتى يصبح لونها ذهبياً.

سترغب في تناول هذه الكعك في اليوم بينما لا تزال طازجة أو ربما في اليوم التالي. استخدم أي بقايا طعام قديمة لصنع بودنغ الخبز.


كعك الزعفران في سانت لوسيا | Lussekatter #BBB

خبز الزعفران في سانت لوسيا ، والمعروف أيضًا باسم Lussekatter ، عبارة عن كعك خفيف ومخمّر قليل الحلاوة بنكهة الزعفران ومرصع بالكشمش أو الزبيب.

جودي من جودي & # 8217s Gross Eats هي المطبخ المضيف هذا الشهر لـ Bread Baking Babes واختارت خبز الاحتفال الذي من شأنه أن يضيء الأيام المظلمة.

يتم الاحتفال بيوم سانت لوسيا # 8217s بشكل شائع في إيطاليا والدول الاسكندنافية. في الدول الاسكندنافية ، يصادف يوم 13 ديسمبر ، ويعتبر أقصر يوم في السنة (التقويم اليولياني). لوسيا تعني الضوء ، والزعفران هو مصدر الضوء. في التقاليد السويدية ، ترتدي الفتيات الصغيرات تاجًا من الشموع ويوقظن عائلاتهن يحملن Lussekatter ، كعك خميرة حلوة خاصة بنكهة الزعفران ومرصعة بالكشمش أو الزبيب. يقال إن الشكل يشبه تجعيد ذيل القطة.

بحثت جودي في عدد من الوصفات ، مع اختلافات طفيفة. أضاف البعض الفاكهة المجففة إلى العجين ، واستخدم البعض الفاكهة للتزيين. أضاف البعض الهيل مع الزعفران ، وقال البعض الآخر "لا مفر" من استخدام الهيل. كانت هناك اختلافات في كمية الزعفران المستخدمة. كانت هناك بدائل للزعفران مثل الكركم. أضاف البعض الزعفران مباشرة إلى العجين ، والبعض الآخر ينقع في الحليب الدافئ أو الروم (إذا كنت تريد ركلة إضافية!) ، أو سحقها مسبقًا.

وفقًا لجودي ، تتطلب هذه الوصفة الخاصة أقل كمية من السكر ، كافية لإضافة نكهة وقوام ، ولكن ليس كثيرًا بحيث تكون اللفائف حلوة جدًا أو كثيفة. اعتقدت أن هذا كان حل وسط جيد. مجرد لمحة من الحلاوة.

لقد قمت بتشكيل لي على الشكل التقليدي & # 8220S & # 8221 ولكن بدلاً من تضمين الزبيب أو الكشمش ، استخدمت التوت البري المجفف ، ولأنني أحب الهيل ، أضفته أيضًا. لقد استمتعت بهذه الكعك المتبل بشكل معتدل وهو دافئ مع عدم انتشار أي شيء عليها ، لكنني أعتقد أنها ستكون أيضًا جيدة المذاق مع المربى أو الزبدة فقط.


Lussekatter ، كعك سانت لوسيا

اليوم ، بما أنه لا يمكن أن يكون الأمر مختلفًا ، أحضر لك وصفة عيد الميلاد الجديدة (وصفة عيد الميلاد؟ uy that & # 8217s غريبة ، أليس كذلك؟). حسنًا ، نحن & # 8217re في المواعيد وهذا الموسم يحتوي على العديد من & # 8220 & # 8221 الأشياء التي نفتقدها أقل ، كان ذلك أفضل. لنرى تفاصيل اليوم سوف نذهب إلى الدول الاسكندنافية ، وتحديدا إلى السويد ، من حيث هذه Lussekatter أو كعك سانت لوسيا نموذجية.

الزعفران أو كعك الزعفران عبارة عن حلوى سويدية يتم تناولها تقليديًا حتى عيد الميلاد. 13 ديسمبر ، عيد القديسة لوسيا ورقم 8217 (Luciadagen) ، وهو مهرجان مهم في السويد.

تتلقى هذه الكعك العديد من الأسماء التي نحن على يقين من التعرف على بعضها:

  • Lussebulle
  • كعك سانت لوسيا
  • جولكوز
  • أو كما كانوا يسمونهم Dövelskattا ديفيلكات, (حمامة في الأصل تعني الشيطان)

أصل Lussekatter.

تروي القصة تفسيرًا تشارك فيه أن تقليد استهلاك كعك الزعفران ولد في عام 1600 في ألمانيا.

وفقا للأسطورة ، يقال ذلك بدا الشيطان كالقط وكان يتنقل بين الأولاد لفعل الشر بينهم. قام يسوع ، الذي كان يبدو كطفل ، بتوزيع هذه الكعكات الذهبية اللون على أولئك الذين كانوا صالحين ، وبالتالي تمكن من حمايتهم وإبعاد الشر عنهم.

الكعك كانت منكهة بالزعفران لأن لونهم كان يذكرنا بأشعة الشمس، حالة من شأنها أن تبقي الشر والظلمة بعيدا. يُعتقد أن هناك صلة بين اسم Lucia و Lucifer بسبب تشابههما الصوتي.

كيفية صنع كعك سانت لوسيا.

هناك طرق عديدة لتشكيلها ، وأكثرها شيوعًا جلجالتن، الأكثر تقليدية وتميزًا من قبلنا جميعًا في شكل & # 8211س. طريقة أخرى شائعة جدا عبرت - S على شكل صليب، يطلق عليهم عربة لانا, جولفاجن ا جلكورس. نشأت الأشكال الأكثر شيوعًا من نمط المجوهرات والصور الفوتوغرافية لشمال أوروبا التي يعود تاريخها إلى العصر البرونزي. الأشكال الأخرى التي يمكن أن نجدها هي بوجك ، جلفاجن ، ليلجا.

قبل الخبز ، يتم دهنها بالبيض المخفوق وعادة ما تزين بالزبيب ، على الرغم من أنه يمكننا أيضًا العثور على الكرز أو التوت البري المجفف وسكر اللؤلؤ واللوز.

الزعفران من التوابل القيمة.

لا يمكن للجميع الاستمتاع بهذه الكعك الذهبي. الزعفران هو واحد من اغلى البهارات والأشخاص الأقوياء فقط هم من يستطيعون تحمل كلفته. المحافظات المحيطة بحيرة مالارين في Östergötland و جوتلاند استهلك معظمهم بحلول أواخر القرن السابع عشر. من عام 1800 فصاعدًا ، بدأ استهلاك هذه الكعك في التوسع في جميع أنحاء البلاد.

اليوم ، يتم صنع معظم الكعك الذي نجده في السوق ملونات الطعام التي توفر ذلك الظل المميز لأن استخدام مثل هذه الكميات من الزعفران في الحلويات سيكون مكلفًا للغاية. في نهاية الحرب العالمية الأولى ، عندما أجبر نقص الزعفران الخبازين على إيجاد بدائل لهذا المكون ، تم بالفعل استخدام ملونات أخرى لهذا النوع من التفصيل.

تلعب شخصية سانت لوسيا دورًا مهمًا في السويد.

كانت سانت لوسيا حاملة الضوء في فصول الشتاء القاتمة مما أفسح المجال لروح عيد الميلاد. ولد في سيراكيوز بصقلية سنة 283 وتوفي سنة 304 م.

الطريقة التي أتى بها هذا القديس إلى السويد وجزءًا من فنلندا غير معروفة ، وكذلك الطريقة التي استخدموا بها هذا التقليد. في العصور الوسطى ، تم الاحتفال به بداية موسم زمن المجيء ، وبدأت ستوكهولم تتبع هذا التقليد رسميًا.

كرّست القديسة لوسيا ، التي تلقت تعليمها على الإيمان المسيحي ، حياتها لله ووضعت نذرًا للعذرية. ألزمتها والدتها المريضة بشاب وثني وأقنعها بالتخلص من هذا الالتزام. طلب منها أن تصلي عند قبر & # 8220أجودا دي كاتانيا& # 8221 لعلاج مرضها. شفيت الأم وطلبت لوسيا منها تحريرها من الالتزام.

اتهمها خطيبها بأنها مسيحية في زمن الإمبراطور دقلديانوس وأمرها بالتضحية بها للآلهة. اتُهمت بالسحر بعد عدة تعذيب ، وعندما هربت منهم سالمًا ، اتُهمت بالسحر ، وبالتالي حُكم عليها بالموت في النار. يقال إنها نجت من الحريق وأصيبت عيناها رغم أنها ما زالت ترى. تم إعدامها أخيرًا.

وفقًا للتقاليد ، تم الكشف عن قصتها في جميع أنحاء صقلية ، مما كرّس عذريتها للاستشهاد.

إنها شفيع وجهة النظر بسبب الأسطورة التي كانت ترى لوسيا عندما كانت في المحكمة ، بدون عيون. وهي أيضًا شفيعة الفقراء والمكفوفين والمرضى وبعض مدن سيراكيوز والبندقية وبطرس الجبل.

بما أن وفاتها تزامنت مع الانقلاب الشتوي واسم القديسة يعني & # 8220 الشخص الذي يحمل الضوء & # 8221 ، فإنه يفسر الأسطورة اللاحقة عن عينيها.

الواقع بين لوسيا والتقاليد السويدية.

على الرغم مما يُعتقد ، سيُحتفل بعيد القديسة لوسيا # 8217 في السويد في 13 ديسمبر ، ولا علاقة له بها. الشيء الوحيد المشترك بينهما هو الاسم.

13 كانون الأول (ديسمبر) به خطأ في التقويم اليولياني ، 365.25 يومًا. في البداية ، بدا الأمر خارجًا قليلاً عن المرحلة ، ولكن بعد 128 عامًا أصبح هذا الخطأ يومًا كاملاً وحتى 1300 كان الخطأ خارجًا عن مرحلته لمدة أسبوعين تقريبًا.

في الأصل كان الانقلاب الشتوي في 25 ديسمبر ، ومن هنا كان الاحتفال بعيد الميلاد في ذلك اليوم ، ولكن في العصور الوسطى كان حوالي 13 ديسمبر. لذلك ، كانت تلك أطول ليلة في العام في ذلك الوقت. تقويم يعود تاريخه إلى عام 1702 محدد في 13 ديسمبر: & # 8221 أطول ليلة يبدأ فيها الشتاء البارد“.

كان يعتقد أنه خلال تلك الليلة كان الشر حاضرًا طوال الليل. هذا هو السبب ، وفقًا لـ فولكترون (المعتقدات الشعبية) ، يُعتقد أنها كانت خطيرة وبقي الناس مستيقظين. في ألمانيا ، كان هناك تقليد لباس الفتاة في & # 8220كريستكيندلين& # 8220 ، الطفل يسوع ، الذي مثل المجد. جاء هذا التقليد إلى السويد ، ولكن بدلاً من الفتاة كانت امرأة ترتدي ملابس بيضاء والشموع في شعرها.

التقليد.

تنقل إيماءة سانت لوسيا & # 8217 إلى أطفال كل منزل الفرصة لرعاية الآخرين والاعتناء بهم. يخبر الآباء أطفالهم كيف اعتنت لوسيا بالأيتام والحجاج والأرامل ، موضحين لهم أنه يجب عليهم رعاية جميع المرضى أو الوحيدين. في الواقع ، تنظم المدارس السويدية رحلات مع الأطفال لزيارة المستشفيات ودور الأيتام ومنازل كبار السن خلال تلك الأيام.

التقليد هو أن تستيقظ الابنة الكبرى لكل أسرة وهي تغني لعائلتها وترافقهم إلى مائدة الإفطار المجهزة جيدًا ، مرتدية تاجًا على ضوء الشموع إيذانًا ببداية عيد الميلاد.

اليوم ، تتاح للأطفال أيضًا نفس الفرصة للمشاركة في هذا الاحتفال من خلال تقديم وجبة الإفطار لوالديهم ، وفنجان قهوة جيد مع بسكويت الزنجبيل وكعك الزعفران.

في مثل هذا اليوم ، يشارك الشباب السويدي ويحتفلون بموكب # 8220Lucia & # 8217 & # 8221 (Luciatåg).

في هذا الموكب ، تمثل فتاة لوسيا وترتدي زيًا يتكون من سترة بيضاء ووشاح أحمر وإكليل من الأسلاك مغطاة بأوراق التوت و 7 شموع مضاءة. يرافقه عذارى أخريات يرتدين ملابس بيضاء مع شموع والأطفال معروفون بملابسهم مثل السحرة أو النجوم أو حتى & # 8220gingerbread men & # 8221 (pepparkaksgubbar) أو تومتي (العفاريت الاسكندنافية ، النسخة السويدية / النرويجية من سانتا كلوز).

هذه الكعك موجودة في المنازل السويدية خلال هذه الأيام مع خبز الزنجبيل ، وعادة ما تكون مصحوبة ببعض القهوة أو Gløgg (نبيذ متبل).

عيد Luciadagen يتضمن العديد من التقاليد.

بعضها قديم جدًا ، حيث يقولون إن هذا اليوم يحدد اللحظة التي يتعذر فيها القص أو التدوير أو النسج ، حيث يجب أن تكون هدايا عيد الميلاد جاهزة بالفعل. يجب أن تكون ملفات تعريف الارتباط التي سيتم أخذها خلال العطلات جاهزة ويجب تخزين الشموع التي ستزين الطاولات في مكان خاص.

يستهلك البعض منهم lutfisk, a traditional Christmas fish made from dried white fish and caustic soda, claiming that to be in its exact point it should be buried in beech ashes the day before Saint Lucia. The latter tradition may be due to the fact that birch ash is used instead of soda in Finland, making the treatment less aggressive.

According to their tradition, Christmas does not begin until everyone eats saffransbullar و pepparkakor.

Our elaboration.

If there’s one thing I like to do is get to know the traditions of different parts of the world. On this occasion we will open the doors to St. Lucia buns, Lussekatt أو Lussekatter (in plural), which means “cats of Lucia& # 8220. It is customary to accompany them with Gløgg, hot spicy wine, which if you have not tasted it, I recommend you to do so.

These are the three shapes that we will carry out:

  • Julgalten, the most traditional. The ends are rolled up simulating an -S and in the center of each spiral is placed a raisin.
  • Julkors, Christmas cross. اثنين julgalten are shaped and joined together in the centre to form a cross. The spirals at each end are “looked at each other”.
  • Gullvagن, Christmas cross. اثنين julgalten are shaped and joined together in the centre to form a cross. Spirals don’t look at each other.

Ingredients for 12-16 pieces

  • FOR THE DOUGH:
    • 22,2 oz (630 g) bread flour
    • 10,5 oz (300 g) whole milk
    • 2 بيض كبير
    • 4,25 oz (120 g) sugar
    • 3,5 oz (100 g) unsalted butter at room temperature
    • 0,17 oz (5 g) dry yeast
    • 0,025 oz (0,7 g) saffron (I recommend using half powder and half in strands)
    • 12 cardamom seeds
    • 0,25 oz (7 g) salt

    FOR DECORATE:

    • 1 large egg for brush + 1/2 Tbsp whole milk +pinch of salt
    • 32 raisins
    • pearled sugar

    تعليمات

    FIRST DAY

    Make lussekatter dough.
    1. In a mortar, add the cardamom pods and mash. Remove the shells.
    2. Incorporate the saffron strands and grind together with the cardamom. In this way we moisten the seeds and reduce the strands to small pieces. اجلس جانبا.
    3. In a large bowl add the flour together with the reserved spices, the saffron powder and part of the milk. مزج.
    4. Dilute dry yeast in the small amount of milk we have reserved. اجلس جانبا.
    5. Stir in the eggs one by one, mix them with a scraper.
    6. Start mixing the butter and sugar. We will do it little by little and alternating both ingredients.
    7. Add a small amount of butter, mix with both hands to amalgamate the ingredients. We integrate a little sugar and carry out the same process. Repeat until the ingredients are completely integrated.
    8. Add salt and mix again.
    9. Finally, add the yeast diluted in milk and mix again until a more or less homogeneous dough is obtained.
    10. Dump the dough on a clean surface and knead until a fully developed gluten is obtained. It will take a few minutes. Ideally, you should combine kneading and rest to facilitate the process. Do not forget to cover the dough always at rest to prevent it from drying out.
    Make bulk fermentation.
    1. Once we have the dough with a perfectly developed gluten, make a ball with care.
    2. Grease a tupper or hermetic container, introduce the dough inside and let it rise until almost grows 1/3 of its volume. In my case it was 3 hours at 70ºF.
    3. Store in the refrigerator until the next day.

    SECOND DAY

    Shape St. Lucia buns.
    1. Warmd the dough before working with it, in my case it took 2 1/2 hours.
    2. Line 2 baking trays with baking paper, set aside.
    3. Dump the dough on a clean surface and degas gently by pressing with your fingertips.
    4. Divide into 16 portions as similar as possible, should weigh about 2,65 oz (75 g).
    5. Shape strands approximately 12-14 inches (30-35 cm) long.
    6. Flatten gently with your hand along the entire length of the strand.
    7. Roll up on itself until the middle of it, turn the strand and roll from the other end towards the center.
    8. In the case of making them double we will shape the buns in the same way as the previous ones but leaving an unrolled space in the center so that we can join them together in a cross. Cover with film and let rise until double in size. In my case were 3 hours at 70ºF.

    1. Preheat oven to 390ºF.
    2. Brush with beaten egg, decorate with raisins and pearl sugar (if desired) and place in the oven at medium height. اخبز ل 15 دقيقة, they should take a light golden color. Remember that the internal temperature must reach 190-195ºF for cooking to be complete.
    3. Remove from the oven and let cool completely over a rack.

    تلاحظ

    • Why do you recommend using half saffron in strands and half powder? Mainly by mania, but the reason for doing it this way is because the dough will get a brighter and more vivid color. Besides appreciating small pieces of saffron in strands. I had already warned you, my crazy things! Of course you can use everything in powder or all in strands if you want. The taste will be outstanding anyway.
    • Can I use ground cardamom instead of seeds? بالطبع تفعل. The exact proportion I wouldn't know how to say, I guess with a little less than 1/2 teaspoon will do us good.
    • You do the process in two days, can I do it on the same day? طبعا أكيد. The reason for doing it in this way, besides improving its final taste, is to facilitate the elaboration process and not spend many hours in a single day. In cold weather, the proofing times are very long.

    The truth is, what a long story I've told you today. Oh my God! If you have managed to get here without skipping a line I give you my sincere congratulations, hahaha. When I get to write, I'm a danger.

    It's a good thing that to compensate we have these wonderful St. Lucia buns. Enjoy a hot chocolate, coffee, infusion or Gløgg. In any case, I wish you a wonderful weekend. See you Monday: D

    • The recipe and the information are part of one of my online workshops, Doughs and Scandinavian pastries, although I have modified some points. Some of the information I got from the Luzia Light website, which is currently a website that no longer exists.
    • Book "Nordisk familjebok", info through Faktoider.

    Archivado en

    Related recipes